Prevod od "se deixe" do Srpski


Kako koristiti "se deixe" u rečenicama:

Se você fuma do jeito moderno, não se deixe enganar por filtros fajutos.
Ako pušite na moderan naèin, ne zavaravajte se glasinama o filterima.
E que se deixe de acreditar em burlões que nos iludem com ambiguidades.
Nek se više ne veruje lukavim ðavolima što dvosmislicama obmanjuju nas.
Não se deixe levar por eles!
Ne dozvoli da te povuku na dole!
Não se deixe enganar pelo jeito cambaleante.
Ne daj se prevariti mojim teturanjem okolo.
E não se deixe enganar por ele, pois o próprio Satã se transforma num anjo da luz.
"I nemojte biti obmanuti.... jer se lièno Satana tranformisao u sina svetla."
Quero dizer, uma vez que se deixe alguém vivo, irão concluir que ficou bonzinho e aí as pessoas começam a desobedecer, e depois é só trabalho, trabalho, sempre.
Чим процури да је гусар смекшао људи престају да те слушају... и ту онда стално мора да се ради, ради и ради.
Nunca se deixe dominar pelas emoções.
Nikad ne dozvoli da tvoje emocije. unište ono najbolje kod tebe.
Tem de resistir, não se deixe tornar um demônio.
Moraš se boriti! Ne dozvoli da te pretvori u demona!
Não se deixe enganar pelo uniforme.
Nemoj da te serviserska uniforma zavara.
A Bíblia diz: "Não se deixe dominar pelo mal, mas..."
Biblija kaže, "Ne dozvoli da te zlo nadvlada..."
Não se deixe dominar pelo ódio.
Ne dozvoli da ovo utièe na tebe.
Não se deixe abater por isso.
Nemoj da dozvoliš da ti ovo smrvi ego.
Não se deixe levar pelas aparências.
Ne daj da te izgled zavara.
É como você disse no artigo Harold: derrube quem puder mas nunca se deixe vulnerável.
Isto je kao što si rekao u kolumni u Heraldu... "napadni kad možeš ali nikada ne ostavljaj sebe ranjivog."
Está bem, preciso de um voluntário para subir a esta caixa, de olhos vendados, que se deixe cair para o apanharmos.
U redu onda, Treba mi dobrovoljca da stane na ovu kutiju vezanih oèiju, da se pusti, i da dopusti drugima da ga uhvate pre nego padne na zemlju.
Não se deixe ficar sozinho com ele, e não não o deixe ficar atrás de você.
Nemoj dozvoliti da ostaneš nasamo sa njim i nemoj mu dopustiti da ti doðe iza leða.
Não se deixe enganar, Noah, aquele homem não confia em ninguém.
Ne budi glup, Noah. Taj èovjek nikome ne vjeruje.
Não se deixe dominar por seus medos.
Ne dozvoli da te strah savlada.
O lado deles pode ser bem encantador... mas não se deixe levar.
Njihova strana ume da bude primamljiva, ali nemoj da padas i zamku.
É por isto que ele está aqui Não se deixe enganar
*To je razlog zašto je on ovde* *Ne dozvoli mu da te vara.
Não se deixe enganar por esta gente.
Nemojte da vas zavedu ovi ljudi.
Lembre-se, ela é uma criança, mas não se deixe enganar.
Запамти, она је дете, али не дај да те превари.
Mas não se deixe duvidar daquilo que fez.
Ali to nije razlog da muèiš sebe.
Não se deixe enganar por essa comemoração, Madiba.
Neka te ne zavara to navijanje, Madiba.
Não se deixe enganar pelo tempo quente, crianças, porque a guerra fria simplesmente explodiu na cidade.
Nemojte da vas zavara toplo vreme, deco, jer je hladni rat upravo produvao u gradu.
Não se deixe enganar pelo jeito humilde.
Nemoj da te to skromno lice zavara.
Não se deixe enganar por ela.
I nedaj da te to zavara.
Quem avisa amigo é. Não se deixe arrastar para essa merda.
Zato ti govorim, ne neka vas odvući u to sranje.
Eles chamam de hospital, mas não se deixe enganar.
Nazivaju ovo bolnicom, ali ne dozvoli da te to zavara.
Nunca se deixe vencer pela fumaça.
Nikada nemojte dopustiti da se udušite u dimu.
Nunca se deixe influenciar por outras pessoas.
Nikad nemoj sebi dozvoliti da budeš pod uticajem drugih ljudi.
Agora, não se deixe confundir sobre Bitcoin; Bitcoin é um ativo: sobe e desce, e deve ser de seu interesse se você é um especulador.
Nemojte da vas zbunjuje bitkoin - to je stvar od vrednosti; raste i pada, a to bi trebalo da vas zanima ako ste špekulant.
4.3836889266968s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?